แปลเพลง You Belong With Me – Taylor Swift

เนื้อเพลง You Belong With Me และคำแปลไทย – แปลเพลง You Belong With Me ของศิลปิน Taylor Swift สาวสวยเสียงใส เพลง You Belong With Me เรื่องราวของการแอบรักผู้ชายคนหนึ่งไปชอบผู้หญิงที่สวย เก่ง เพียบพร้อม แต่อาจเข้ากันไม่ได้ ไม่ใช่แนวเดียวกัน แต่ฉันต่างหากที่เหมาะกับคุณ เป็นคนที่เข้าใจคุณมากที่สุด อยู่ตรงนี้ตลอดไม่เคยไปไหนเพียงแต่คุณไม่เคยสนใจเลยเท่านั้น ….

เนื้อเพลง You Belong With Me และคำแปล
Single by : Taylor Swift
Album: Fearless
Written by: Taylor Swift, Liz Rose
Released : April 21, 2009

————————————————————————-

You’re on the phone
With your girlfriend
She’s upset
She’s going off about something
that you said
She doesn’t get your humor
Like I do

คุณอยู่ในสาย
โทรคุยกับแฟนอยู่
เธออารมณ์เสีย
เธอกำลังโกรธเคืองคุณ
เธอไม่ขำมุขตลกที่คุณเล่น
เหมือนที่ฉันเป็น  

I’m in my room
It’s a typical tuesday night
I’m listening to the kind of music
She doesn’t like
She’ll never know your story
Like I do

ฉันอยู่ในห้องของตัวเอง
มันก็เป็นคืนวันอังคารตามธรรมดา
ฉันกำลังฟังเพลง ในแนวเพลง
ที่เธอไม่ชอบฟ้ง
เธอไม่เคยรู้เรื่องราวของคุณ
เหมือนที่ฉันรู้  

But she wears short skirts
I wear t-shirts
She’s cheer captain
And i’m on the bleachers
Dreaming about the day
When you wake up and find
That what you’re looking for
Has been here the whole time
แต่เธอใส่กระโปรงสั้น
ฉันใส่เสื้อเสื้อยืดคอกลม
เธอเป็นถึงกัปตันเชียร์
แต่ฉันนั่งอยู่บนอัฒจันทร์
กำลังฝันถึงวันนั้น
เมื่อวันที่คุณตื่นขึ้นมาแล้วพบว่า
สิ่งที่คุณกำลังมองหานั้น
ได้อยู่ตรงนี้แล้วตั้งแต่แรก  
If you could see
That I’m the one
Who understands you
Been here all along
So why can’t you see
you belong with me
You belong with me.

ถ้าคุณได้พิจารณา
จะเห็นว่าฉันเป็นคนหนึ่ง
ที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตั้งแต่ต้น
แล้วทำไมคุณไม่เห็นเลยเล่าว่า
คุณคือส่วนหนึ่งของฉัน
คุณคือส่วนหนึ่งในชีวิตฉัน!!!  

Walking the streets with you
in your worn out jeans
I can’t help thinking
This is how it ought to be
Laughing on a park bench
Thinking to myself
Hey, isn’t this easy?
เดินไปไหนมาไหนด้วยกันตามถนน
โดยคุณสวมกางเกงยีนส์เก่าๆ
ฉันอดคิดไม่ได้ว่า
นี้คือ สิ่งที่มันควรเป็น (เราอยู่ด้วยกัน)
ฉันคิดกับตัวเองแล้ว
หัวเราะบนม้านั่งในสวน,
เฮ้ นี้มันง่ายมากเลยน่ะ  

And you’ve got a smile
That could light up this whole town
I haven’t seen it in awhile
Since she brought you down
You say you’re fine
I know you better than that
Hey whatchu doing
With a girl like that
และคุณมีรอยยิ้มหนึ่ง
ซึ่งมันจุดแสงสว่างให้กับทั้งเมือง
ฉันไม่ได้เห็นรอยยิ้มคุณมาพักนึงแล้ว
นับตั้งแต่เขานำคุณไปสู่ความทุกข์ใจ
คุณบอกว่าคุณไม่เป็นไร
แต่ฉันรู้ว่าคุณเป็นได้ดีกว่านั้น
เฮ้ คุณกำลังทำอะไรอยู่
กับคนเช่นเธอ  

She wears high heels
I wear sneakers
She’s cheer captain
I’m on the bleachers
Dreaming about the day
When you wake up and find
That what you’re looking for
Has been here the whole time
เธอสวมรองเท้าส้นสูง
ฉันสวมร้องเท้าผ้าใบ
เธอเป็นกัปตันเชียร์
ฉันนั่งอยู่บนอัฒจันทร์
กำลังฝันถึงวัน
เมื่อวันที่คุณตื่นขึ้นมาแล้วพบว่า
สิ่งที่คุณกำลังมองหานั้น
ได้อยู่ตรงนี้แล้วตลอดเวลา  

If you could see
That i’m the one
Who understands you
Been here all along
So why can’t you
See you belong with me
Standing by and
Waiting at your backdoor
All this time
How could you not know
Baby

You belong with me
You belong with me.
ถ้าคุณได้เห็น
ว่าฉันเป็นคนหนึ่ง
ที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตั้งแต่ต้น
แล้วทำไมคุณไม่เห็นว่า
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉัน
อยู่เคียงข้าง และ
รอคอยคุณที่ประตูหลังบ้าน
เวลาทั้งหมดนี้
คุณไม่รู้ได้อย่างไร
ที่รัก

คุณคือส่วนหนึ่งของฉัน
คุณคือส่วนหนึ่งในชีวิตฉัน!!! !

Oh, I remember
You driving to my house
In the middle of the night
I’m the one who makes you laugh
When you know you’re about to cry
And I know your favorite songs
And you tell me about your dreams
Think I know where you belong
Think I know it’s with me
โอ้, ฉันจำได้
คุณขับรถมาที่บ้านของฉัน
ในกลางดึก 
ฉันเป็นคนที่ทำให้คุณหัวเราะได้
ในตอนที่คุณรู้ว่าคุณเกือบจะร้องไห้อยู่แล้ว
และฉันรู้ว่าคุณชอบเพลงอะไรบ้าง
และคุณบอกฉันเกี่ยวกับความใผ่ฝันของคุณ
คิดว่า ฉันรู้ว่าที่ไหนเป็นที่ของคุณ
คิดว่า ฉันรู้ว่ามันเป็นของคุณกับฉัน 

Can’t you see
That i’m the one
Who understands
Been here all along
So why can’t you see?
You belong with me.
คุณไม่เห็นหรือ
ว่าฉันเป็นคนหนึ่ง
ที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตั้งแต่ต้น
แล้วทำไมคุณไม่เห็นว่า
เราไปกันได้  

Have you ever thought
Just maybe
You belong with me
ไม่เคยคิดบ้างเลยหรือว่า 
แค่บางที
คุณคือส่วนหนึ่งในชีวิตฉัน!!!

ความคิดเห็น

Loading Facebook Comments ...

14 Comments

Leave a Comment